Leituras atuais - Início de dezembro.

  Primeiramente queria pedir pra você ser meu amigo no goodreads, afinal uma rede social precisa ser social, certo? Meu Goodreads.



Fangirl
Rainbow Rowell

Estou lendo um livro que se encaixa no meu maior guilty pleasure, um livro YA bem bobinho mesmo, e sim, eu adoro e vou continuar lendo. Não trato como alta literatura nem nada, apenas como entretenimento e me divirto muito. Estou lendo Fangirl, da Rainbow Rowell, uma escritora que me agrada muito. Na verdade apenas li Eleanor & Park e metade do Fangirl, mas gosto bastante do estilo de escrita da autora e dos princípos que, aparentemente, ela possui. Fangirl é aquele livro que te abraça, que te deixa mais calmo depois de um dia de trabalho ou estudo. Estou lendo em ebook na versão original em Inglês, então não posso opinar sobre a tradução/revisão da versão brasileira. Estou gostando do livro, but acho as partes que descrevem a fanfic da Cath um porre gigantesco. Levi é um cara cool (na verdade não tão cool assim), e ele trabalha no Starbucks (mesmo eu não gostando da ideia dessas redes de cafés seria bem legal ter um amigo trabalhando lá). Não sei por que, mas quando a Reagan entra no quarto eu sempre penso em uma garota punk com coturnos pretos. Depois de finalizar a leitura posso escrever uma opinião mais completa. Estou na metade do livro, página 240.



The complete tales and poem of Edgar Allan Poe

Resultado de imagem para the cask of amontillado  Além disso, também estou lendo alguns contos do Poe, com calma, sem pressa, lendo atentamente e mais de uma vez cada conto. Estou fascinado pela morbidez do autor, e pela put* inteligência e perspicácia do mesmo. Hoje pela manhã acabei de ler "The cask of Amontillado", "O barril de Amontillado" e ainda estou processando tudo (na verdade estou esperando uns dez minutos para ler novamente porque eu sempre percebo coisas novas em uma releitura). Amontillado é um tipo de vinho, pra quem esteja se perguntando. Estou lendo naquela minha edição perfeita em Inglês que mencionei em algum post passado, e sempre fico pensando no trabalhão que deve ser traduzir um conto daqueles. 

"A  tale of two cities" ou "Um conto de duas cidades" 
Charles Dickens

  Esta leitura é muito mais um projeto do que algo por puro prazer. Queria ler um livro do Dickens antes da faculdade, mas a leitura em Inglês requer um pouco mais da minha atenção e afinco do que o início das férias me permite (esse último semestre me matou). Então acredito que vou retomar a leitura quando tudo estiver mais calmo e eu conseguir processar um Dickens de forma mais agradável. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário